В 2009 году мною было написано учебно-методическое пособие «Системы органов человека» (Syst
В 2008 году мною написана двухуровневаяP авторская рабочая программа по французскому языку, рассчитанная на 120 аудиторных часов.
В 2006 году в Институте дополнительного профессионального образования при гос. университете мною пройден курс повышения квалификации и написана работа по теме: «Психолого-педагогические основы профессиональной деятельности преподавателей», о чём свидетельствует выданное мне удостоверение.
С сентября 2003 по сентябрь 2012 года работал преподавателем французского языка в медицинском колледже города Саратова , где мне была присвоена I-ая квалификационная категория.P Я проводил занятия на основе самостоятельно разработанного мультимедийного курса по учебнику Гастона Може «Курс французского языка» , 4 тома. Занятия полностью озвучены и проводились с помощью ноутбука в формате «Презентация».P В первую очередь, курсP был ориентирован на развитие разговорных навыков, понимания на слух французской речи и грамотного письма, что и удавалось сделать за сравнительно небольшойP отрезок времени.
Мне 39 лет, в своё время я окончил школу с углублённым преподаванием французского языка в Саратове.P В 2003 году окончил государственный университет им. Н.Г.Чернышевского, где мне была присуждена квалификация «Учитель французского языка», специальность «Филология».
Вам слово, господа студенты.
Выучить язык невозможно ни свой родной, ни, тем более, иностранный. Это не таблица умножения. Но нам вполне по силам воспитать в себе некую привычку комфортного пребывания в иноязычной среде, позволяющую без напряжения общаться на французском языке, грамотно писать и понимать на слух устную речь.
По моему мнению, очень важно создать у студента мысленный ассоциативный образ языка, чтобы добиться максимального эффекта в обучении.
Преподавая французский язык на протяженииP восьми последних лет, главным в своей работе считаю создание у студентов чувства уверенности и свободы обращения с языком уже на начальном этапе изучения. Почувствовать себя «своим» в иноязычной среде, начать живое общение с первых уроков и только после этого перейти к коррекции неизбежно возникающих ошибок. Дальше нет пределов совершенству.
Автор: Valentina, 14 Июл 2012, Рубрика:
Репетитор французского языка, Леонид
Свежие комментарииСуворова Наталия к записи Михаил к записи karasea albina к записи Алла к записи Daria Ritter к записи
Интересное о языке
. . . . Репетитор французского языка в скайп, Леонид
Репетитор французского языка в скайп, Леонид | Французский язык, онлайн уроки
Комментариев нет:
Отправить комментарий